E forse, cosa più importante, come insegnanti, noi dobbiam sforzarci di essere degli eroi ordinari, i modelli morali per le persone di cui siamo i mentori.
And, perhaps most important, as teachers, we should strive to be the ordinary heroes, the moral exemplars, to the people we mentor.
Come ha detto Eric Schmidt, "Sarà molto difficile per le persone vedere o consumare qualcosa che non sia stato in qualche modo fatto su misura per loro."
As Eric Schmidt said, "It will be very hard for people to watch or consume something that has not in some sense been tailored for them."
Vale anche la pena notare che benché l'idea ci sembri illogica è molto meno illogica per le persone di culture differenti dove la mente umana è vista di più come un continuo con la natura.
It's also worth noting that although the idea seems counterintuitive to us, it's much less counterintuitive to people from different cultures, where the human mind is seen as much more continuous with nature.
Dalle ricerche sappiamo, ad esempio, cos'è davvero importante per le persone che stanno per morire: comodità, sentirsi più leggeri e non essere un peso per coloro che amano, la pace esistenziale, senso di meraviglia e di spiritualità.
We know, for example, from research what's most important to people who are closer to death: comfort; feeling unburdened and unburdening to those they love; existential peace; and a sense of wonderment and spirituality.
L’Ambasciata svizzera rappresenta gli interessi della Svizzera nel Paese ed è in carica per tutte le prestazioni consolari e le domande di visto per le persone domiciliate in: Maroc
The Swiss embassy represents Switzerland's interests in the country and provides consular services and visa support for people resident in: Iran
E 'fantastico per le persone che vogliono accelerare la massa muscolare e anche la forza, fornendo agli utenti i risultati che desiderano in un breve lasso di tempo.
It's fantastic for people that wish to speed up muscle mass and also toughness, offering customers the outcomes they want in a brief period of time.
E 'fantastico per le persone che vogliono accelerare la massa muscolare e la resistenza, offrendo ai clienti i risultati che desiderano in un breve lasso di tempo.
It's fantastic for people who intend to quicken muscular tissue mass and stamina, providing users the results they desire in a brief amount of time.
L’Ambasciata svizzera rappresenta gli interessi della Svizzera nel Paese ed è in carica per tutte le prestazioni consolari e le domande di visto per le persone domiciliate in: Népal
The Swiss embassy represents Switzerland's interests in the country and provides consular services and visa support for people resident in: Kenya, Burundi, Ouganda, Rwanda, Somalie
E ‘allo stesso modo utilizzato come parte di una terapia per le persone con HIV / AIDS.
It additionally made use of as part of a therapy for those with HIV/AIDS.
Anavar aumenta la crescita dei tessuti magri per le persone con malattie come infezioni, traumi e osteoporosi.
Anavar boosts lean cells development for individuals with ailments such as infection, injury and osteoporosis.
E 'fantastico per le persone che intendono accelerare la massa di tessuto muscolare e anche la forza, offrendo ai clienti i risultati che vogliono in un breve periodo di tempo.
It's wonderful for people who wish to accelerate muscle mass and also toughness, providing customers the results they desire in a brief time frame.
L’Ambasciata svizzera rappresenta gli interessi della Svizzera nel Paese ed è in carica per tutte le prestazioni consolari e le domande di visto per le persone domiciliate in: Serbie, Monténégro
The Swiss embassy represents Switzerland's interests in the country and provides consular services and visa support for people resident in: Sri Lanka, Maldives Close Travel advice
L’Ambasciata svizzera rappresenta gli interessi della Svizzera nel Paese ed è in carica per tutte le prestazioni consolari e le domande di visto per le persone domiciliate in: Indonésie, Timor-Leste
The Swiss embassy represents Switzerland's interests in the country and provides consular services and visa support for people resident in: Sénégal, Cap-Vert, Gambie, Guinée-Bissau, Mali, Mauritanie
Lo stesso vale per le persone.
The same is true for people.
L'albergo è perfetto per le persone sportive.
The Hotel Ambassador is perfect for who wants to travel by car.
E ‘inoltre utilizzato come parte di una terapia per le persone con HIV / AIDS.
It also utilized as part of a therapy for those with HIV/AIDS.
Per le persone interessate che vivono al di fuori degli USA e del Canada e che sono oggetto di trattamento dei dati personali, il titolare del trattamento è Facebook Ireland Ltd., 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublin 2, Ireland.
If an affected person lives outside the United States or Canada, the responsible for the processing of personal data is Facebook Ireland Ltd., 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublin 2, Ireland.
L’Ambasciata svizzera rappresenta gli interessi della Svizzera nel Paese ed è in carica per tutte le prestazioni consolari e le domande di visto per le persone domiciliate in: Géorgie, Arménie
The Swiss embassy represents Switzerland's interests in the country and provides consular services and visa support for people resident in: Géorgie, Arménie Swiss Cooperation Office in Georgia
E ‘anche usato come parte di un trattamento per le persone con HIV / AIDS.
It additionally utilized as part of a treatment for those with HIV/AIDS.
L’Ambasciata svizzera rappresenta gli interessi della Svizzera nel Paese ed è in carica per tutte le prestazioni consolari e le domande di visto per le persone domiciliate in: Azerbaïdjan, Turkménistan
The Swiss embassy represents Switzerland's interests in the country and provides consular services and visa support for people resident in: Venezuela, Barbade, Grenade, Maracaibo
Stranamente in modo adeguato, si è infatti prescritto per le persone con danni al fegato e anche epatite alcolica!
Unusually enough, it was in fact suggested for individuals with liver damage and also alcoholic liver disease!
Non è altresì consigliato per le persone di età inferiore ai 18 anni e deve essere tenuto dalla portata dei bambini.
It is additionally not advised for people under the age of 18 and also need to be avoided the reach of kids.
L'unico avviso che vorremmo dare è per le persone con una sensibilità di caffeina.
The only caution we ‘d like to give is for people with a caffeine sensitivity.
La costruzione con pavimento ribassato all’altezza delle porte di ingresso e di uscita garantisce un'accessibilità ottimale per le persone in sedia a rotelle e con carrozzine.
The low-floor construction at the entry and exit doors ensures the best possible accessibility for wheelchair users and passengers with baby carriages.
L’Ambasciata svizzera rappresenta gli interessi della Svizzera nel Paese ed è in carica per tutte le prestazioni consolari e le domande di visto per le persone domiciliate in: Liban, Syrie
The Swiss embassy represents Switzerland's interests in the country and provides consular services and visa support for people resident in: Republic of Korea Close
Ecco cosa facciamo per le persone a cui vogliamo bene.
That's what we do for the people that we love.
Io non ti nascondo nulla tu ti metti tutto in questa cosa per le persone
I'm not keeping anything from you. - You just -- you put up this act for people -
6.6812620162964s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?